Shane's Translation & Other Stuff

Tags


I Lived 此生无憾

ShaneShane

One Republic - I Lived

Hope when you take that jump
You don’t fear the fall
Hope when the water rises
You built a wall
Hope when the crowd screams
They’re screaming your name
Hope if everybody runs
You choose to stay.

纵然凌空飞跃
切勿惧落天高
便使洪水汹涌
但且筑壁堙涛
听得众声高喊
盼为你名
他皆溃逃
也定身不摇

Hope that you fall in love
And it hurts so bad
The only way you can know
You gave it all you had
And I hope that you don’t suffer
But take the pain
Hope when the moment comes,
You’ll say

若有倾心伊人
且要肝肠寸断
但想谙识世事
必要力竭精殚
也怕你历磨难
人生苦短
老之将死
能振臂高喊

I, I, I, I did it all
I, I, I, I did it all
I owned every second that this world could give
I saw so many places, the things that I did
Yeah with every broken bone
I swear I lived

然 已阅人生百转
罢 也历世事万千
虽言生而有时 但幸而无所枉
遍踏海角天涯 行拓万水千山
纵使粉身碎骨
敢道此生无憾

One Republic - I Lived

One Republic – I Lived

Hope that you spend your days
And they all add up
And when that sun goes down
Hope you raise your cup
I wish that I could witness
All your joy, and all your pain
But until my moment comes
I’ll say

子有漫漫时日
但求勿有虚度
待到夕阳西下
举盏畅怀欣欢
期念也能历见
卿之苦乐
垂暮之时
且振臂高喊

I, I, I, I did it all
I, I, I, I did it all
I owned every second that this world could give
I saw so many places, the things that I did
Yeah with every broken bone
I swear I lived

然 已阅人生百转
罢 也历世事万千
虽言生而有时 但幸而无所枉
遍踏海角天涯 行拓万水千山
纵使粉身碎骨
敢道此生无憾

With every broken bone
I swear I lived
With every broken bone
I swear

纵使粉身碎骨
敢道此生无憾
纵使粉身碎骨
也敢道

I, I, I, I did it all
I owned every second that this world could give
I saw so many places, the things that I did
Yeah with every broken bone
I swear I lived

罢 已历世事万千
虽言生而有时 但幸而无所枉
遍踏海角天涯 行拓万水千山
纵使粉身碎骨
敢道此生无憾

I Lived official music video
《此生无憾》官方MV
I Lived (RED remix) lyric music video
《此生无憾(RED混音版)》歌词版MV

This song is from Native, the third studio album of OneRepublic.
这首歌曲收录于共和时代乐队第三张录音室专辑《原始天性》中。


本歌词翻译由Shane独立完成,如需转载,请通过电子邮件与我事先沟通。转载时请注明出处作者。感谢您对我的劳动成果的尊重。

This lyric translation is created by Shane. Please contact me through Email before reposting it. And please specify the source and author on your repost. Thank you for taking my work seriously.

Email: shane_caishuo@foxmail.com

Comments 0
There are currently no comments.