Originally published on Xianease magazine, edited by Tim King. My paternal grandmother just passed away when I was starting this...
时间煮雨 Time Boiled Away
风吹雨成花
时间追不上白马
你年少掌心的梦话
依然紧握着吗
Rain blown into bloom
White horse chased ages passed
Dreams you dreamt when you were young
Are you still holding on?
云翻涌成夏
眼泪被岁月蒸发
这条路上的你我她
有谁迷路了吗
Clouds rolled, summer came
Tears dried time at last
All of us that were on this path
Lost somewhere we are
我们说好不分离
要一直一直在一起
就算与时间为敌
就算与全世界背离
‘Said we’d never be apart
Together long as time last
A foe of time should we be
Against the world should we live

我们说好不分离 要一直一直在一起
风吹亮雪花
吹白我们的头发
当初说一起闯天下
你们还记得吗?
Snowflakes blown bright
Black hair blown gray
Into the world we were hand in hand
Don’t forget, my friends.
那一年盛夏
心愿许的无限大
我们手拉手也成舟
划过悲伤河流
The summer lost in time
Dreams were higher than the sky
you and me together we rowed
over the river of sorrows
你曾说过不分离
要一直一直在一起
现在我想问问你
是否只是童言无忌
Said we’d never be apart
Together long as time last
Mind I ask the words you said
Were they also flown away
天真岁月不忍欺
青春荒唐我不负你
大雪求你别抹去
我们在一起的痕迹
大雪也无法抹去
我们给彼此的印记
Innocence time won’t cheat
Lost in youth I won’t leave
May the snow never erase
Our laughter in the memory
And the snow could not erase
The memory we had you and me
今夕何夕
青草离离
明月夜送君千里
等来年 秋风起
Joyous eve
Grass in tear
Moon shines saying fare thee well
See you in autumn breeze
郁可唯版
吴亦凡版
Bonus
知乎“听时间煮雨感觉好熟悉,为什么呢?”
Zhihu: Why does the song sounds so familiar?
https://www.zhihu.com/question/27416790
去听听下面这三首吧
You can search and listen to the songs below
- Luv Letter – DJ OKAWARI
- 等一个晴天 – 蔡淳佳
- かざぐるま – 一青窈
This lyric translation is created by Shane. Please contact me through Email before reposting it. And please specify the source and author on your repost. Thank you for taking my work seriously.
Email: shane_caishuo@foxmail.com
